„von“: Präposition, Verhältniswort von [fɔn]Präposition, Verhältniswort | préposition präp <Dativ | datifdat> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) de de, dès, depuis, à partir de de, par, de de de de de la part de, à de de von örtlich von örtlich esempi vom Land de la campagne vom Land ich komme von meiner Mutter je viens de chez ma mère ich komme von meiner Mutter von Leipzig ab, an … à partir de Leipzig … von Leipzig ab, an … von… bis… de … à … von… bis… ich komme von da Sie fahren nach Paris? j’en viens ich komme von da Sie fahren nach Paris? von Osten nach Westen de l’est à l’ouest von Osten nach Westen von oben d’en haut von oben von oben nach unten de haut en bas von oben nach unten von links nach rechts de gauche à droite von links nach rechts nascondi gli esempimostra più esempi de von zeitlich von zeitlich dès von von depuis von von à partir de von von esempi von … an von … ab umgangssprachlich | familierumg depuis … dès … von … an von … ab umgangssprachlich | familierumg von morgen an à partir de, dès demain von morgen an von… bis… de … à … von… bis… de von Herkunft von Herkunft par von Ursache, beim Passiv von Ursache, beim Passiv de von von esempi ein Gedicht von … un poème de … ein Gedicht von … vom langen Warten par une longue attente vom langen Warten von Hand (gefertigt) instrumental fait main von Hand (gefertigt) instrumental de von Eigenschaft, Maß von Eigenschaft, Maß esempi von zehn Jahren Kind de dix ans von zehn Jahren Kind de von statt gen von statt gen de von Teil eines Ganzen von Teil eines Ganzen esempi einer von uns l’un de nous, d’entre nous einer von uns acht von zehn Kindern huit enfantsMaskulinum Plural | masculin pluriel mpl sur dix acht von zehn Kindern de la part de von (≈ vonseiten) von (≈ vonseiten) à von von esempi das ist sehr freundlich von Ihnen c’est bien aimable à vous, de votre part das ist sehr freundlich von Ihnen de von Adelsbezeichnung von Adelsbezeichnung
„s.“: Abkürzung s.Abkürzung | abréviation abk (= siehe) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) v. v. (voir, voyez) s. s.
„S“: abréviation Sabréviation | Abkürzung abr (= sud) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) S S (Süd,, Süden) S S
„s’“ s’ [s] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) s’ → vedere „se“ s’ → vedere „se“ s’ → vedere „si“ s’ → vedere „si“
„s“: Abkürzung sAbkürzung | abréviation abk (= Sekunde) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) s s s s
„S“: Abkürzung SAbkürzung | abréviation abk Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) S sud schilling S (sud) S (≈ Süd[en]) S (≈ Süd[en]) schilling S Geschichte | histoire, historiqueHIST (≈ Schilling) S Geschichte | histoire, historiqueHIST (≈ Schilling)
„s“: abréviation sabréviation | Abkürzung abr (= seconde) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) s Sek. s ou Sek. s s
„S“ S, s [ɛs]masculin | Maskulinum m <invariable | invariabel, unveränderlichinv> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) S, s S, sneutre | Neutrum n S S
„S“ S, s [ɛs]Neutrum | neutre n <S; s; S; s> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) S, s S, sMaskulinum | masculin m S S
„S.“: Abkürzung S.Abkürzung | abréviation abk (= Seite) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) p. p. S. S.